[満足度 No.1]フィリピン MWO(旧 POLO)申請の専門家

[英訳資料]在留資格一覧表

在留資格一覧表
List of Status of Residence

在留資格
Status of Residence

日本に在留する外国人のうち永住者、特別永住者、定住者、日本人または永住者の配偶者等、身分又は地位に基づく在留資格の外国人は、在留活動の制限は特にありません。しかし、その他の在留資格で在留する外国人は、入国の際に与えられた在留資格の範囲内で、定められた在留期間に限って、在留活動(就労など)が認められています。在留資格の変更、在留期間の更新、資格外活動の許可にはすべて出入国在留管理庁への申請が必要です。

There are no restrictions on the activities of foreign nationals with the status of residence based on their positions or social standing, such as permanent residents, special permanent residents, long-term residents, and spouses or children of Japanese nationals or permanent residents. All other foreign nationals are permitted to engage in activities (such as work) authorized for their status of residence obtained upon entry into Japan and only for the authorized residency period. To change the status of residence, apply for extension of residency period, or to apply for permission
to engage in an activity other than permitted by the status of residence previously granted, an application must be filed at and submitted to the Immigration Services Agency.

就労が認められる在留資格(活動制限あり)
Status of Residence Eligible for Work (With Restrictions on Activity)

  1. 外交
    活動内容:外国政府の外交使節団等の構成員及びその家族の構成員としての活動
    期間:外交活動を行う期間
    該当例:外国政府の大使、公使等及びその家族
    Diplomat
    Activities permitted
    : Activities on the part of constituent members of diplomatic missions or other of foreign governments; and activities on the part of their family members belonging to the same household.
    Term of residence: During diplomatic mission
    Examples: Ambassador or minister of a foreign government and their families
  2. 公用
    活動内容:外国政府や国際機関の公務に従事する者とその家族の構成員としての活動
    期間:5年、3年、1年、3月、30 日又は15 日
    該当例:外国政府等の公務に従事する者及びその家族
    Official
    Activities permitted
    : Activities on the part of those who engage in official business of foreign governments or international organizations; and activities on the part of their family members belonging to the same household.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, 3 months, 30 days or 15 days
    Examples: Employee of a foreign government engaged in public affairs and their families
  3. 教授
    活動内容:日本の大学等において研究、研究の指導又は教育をする活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:大学教授等
    Professor
    Activities permitted
    : Activities for research, guidance of research or education at a college, an equivalent educational institution or a college of technology (koto senmon gakko).
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: College professo
  4. 芸術
    活動内容:収入を伴う音楽、美術、文学その他の芸術上の活動(興行の項に掲げる活動を除く)
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:作曲家、画家、作家等
    Artist
    Activities permitted
    : Activities for the arts that provide income, including music, the fine arts, literature, etc. (except for the activities listed in the “Entertainer”.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Composer, painter or writer
  5. 宗教
    活動内容:外国の宗教団体から日本に派遣されて行う宗教活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:外国の宗教団体から派遣される宣教師等
    Religious Activities
    Activities permitted: Missionary and other religious activities conducted by foreign religious workers dispatched by a foreign religious organization.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Missionary assigned by a foreign religious organization
  6. 報道
    活動内容:外国の報道機関との契約に基づいて行う取材その他の報道上の活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:外国の報道機関の記者、カメラマン等
    Journalist
    Activities permitted: News coverage and other journalistic activities conducted based on a contract with a foreign journalistic organization.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Reporter or photographer of foreign press
  7. 高度専門職
    <高度専門職1号>
    活動内容

    (1)高度学術研究活動
    本邦の公私の機関との契約に基づいて行う研究、研究の指導又は教育をする活動
    (2)高度専門・技術活動
    本邦の公私の機関との契約に基づいて行う自然科学又は人文科学の分野に属する知識又は技術を要する業務に従事する活動
    (3)高度経営・管理活動
    本邦の営利を目的とする法人等の経営を行い又は管理に従事する活動
    ※学歴、職歴、年収などの項目で定められたポイントの合計が70点以上であれば認定されます。
    ※複合的な在留資格が認められるなどの優遇措置を受けられます。
    期間:5年
    該当例:ポイント制による高度人材
    <高度専門職2号>
    活動内容
    :高度専門職1号に掲げる活動を行い、日本に3年以上在留した者であつて、その在留が日本が国の利益に資するものとして法務省令で定める基準に適合するもの。
    期間:無期限
    該当例:ポイント制による高度人材
    Highly Skilled Professional
    <Highly specialized professional – Type 1>
    Activities permitted:
    (1) Advanced academic research activities
    Activities of engaging in research , research guidance or education based on a contract entered into with a public or private organization in Japan
    (2) Advanced specialized / technical activities
    Activities of engaging in work requiring specialized knowledge or skills in the field of natural sciences or humanities based on a contract entered into with a public or private organization in Japan
    (3) Advanced business management activities
    Activities of engaging in the operation or management of a business organization in Japan
    ※ Points given based on academic background, employment history, annual income and others, and status given to those with 70 or more points.
    ※ Preferential treatment such as permission to engage in multiple activities granted.
    Term of residence: 5 years
    Examples: Highly-skilled human resources in accordance with the points’ system
    <Highly specialized professional – Type 2>

    Activities permitted
    :
    Involved in activities falling under the category of “Highly specialized professional – Type 1” with 3 or more years of residence in Japan and whose contribution meets the criteria set forth in the Ministerial Ordinance issued by the Ministry of Justice.
    Term of residence: Indefinite
    Examples: Highly-skilled human resources in accordance with the points’ system
  8. 経営・管理
    活動内容:日本において貿易その他の事業の経営若しくはこれらの事業の管理に従事する活動
    期間:5年、3年、1年、6月、4月又は3月
    該当例:企業等の経営者、管理者等
    Business Manager
    Activities permitted: Activities to conduct or manage international trade or other business.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, 6 months 4 months or 3 months
    Examples: Manager or administrator of a company
  9. 法律・会計業務
    活動内容:外国法事務弁護士、外国公認会計士その他の法律上資格を有する者が行うこととされている法律・会計業務
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:弁護士、公認会計士等
    Legal/Accounting Services
    Activities permitted: Activities to engage in legal or accounting business, which is required to be carried out by registered foreign lawyers, (Gaikokuho jimu bengoshi), Certified Public Accountants (Gaikoku konin kaikeishi) or others with legal qualifications.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Attorney or certified public accountant
  10. 医療
    活動内容:医師、歯科医師その他の法律上資格を有する者が行うこととされている医療に係わる業務
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:医師、歯科医師、看護師等
    Medical Services
    Activities permitted: Activities to engage in medical treatment services, which are required to be undertaken by physicians, dentists or others with legal qualifications.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Physician, dentist or registered nurse
  11. 研究
    活動内容:日本の公私の機関との契約に基づいて研究を行う業務に従事する活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:政府関係機関や企業等の研究者等
    Researcher
    Activities permitted: Activities to engage in research on the basis of a contract with public or private organizations in Japan
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Researcher at a government-related institution or company
  12. 教育
    活動内容:日本の小学校、中学校、高等学校、専修学校又は各種学校若しくはこれに準ずる教育機関において語学教育その他の教育をする活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:高等学校、中学校等の語学教師等
    Instructor
    Activities permitted: Activities to engage in language instruction or other education at an elementary school, junior high school, senior high school, advanced vocational school (senshu gakko), miscellaneous educational instituion (kakushu gakko) or other educational institution
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Language instructor at a senior high school or junior high school
  13. 技術・人文知識・国際業務
    活動内容:日本の公私の機関との契約に基づいて行う理学、工学等の自然科学の分野もしくは法律学、経済学等の人文科学の分野の技術もしくは知識を要する業務、又は外国の文化に基盤を有する思考若しくは感受性を必要とする業務に従事する活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:機械工学等の技術者等、通訳、デザイナー、語学講師等
    Engineer / Specialist in Humanities / International Services
    Activities permitted: Activities to engage in services which require skills or knowledge pertinent to science, engineering or other natural science fields, or jurisprudence, economics or other human science fields or to engage in services which require specific ways of thought or sensitivity based on experience with foreign culture, based on a contract with public or private organizations in Japan.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Engineer such as of mechanical engineering, interpreter, designer, language instructor
  14. 企業内転勤
    活動内容:企業内の転勤によって日本国内の本店、支店等に勤務して行う「技術・人文知識・国際業務」に該当する活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:外国の事務所からの転勤者
    Intra-company Transferee
    Activities permitted: Activities falling under the category of “specialist in technologies/humanities/international services” performed by an expatriate who is transferred to a head office or a branch in Japan.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Transferee from an office abroad
  15. 介護
    活動内容:日本の公私の機関との契約に基づいて介護福祉士の資格を有する者が介護又は介護の指導を行う業務に従事する活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:介護福祉士
    Nursing carer
    Activities permitted: Activities for those licensed as care workers to engage in nursing care or provision of instructions on nursing care in accordance with the contracts with public or private organizations in japan.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Certified care worker, Care worker
  16. 興行
    活動内容:演劇、演芸、演奏、スポーツ等の興行に係わる活動又はその他の芸能活動
    期間:3年、1年、6月、3月又は15 日
    該当例:俳優、歌手、プロスポーツ選手等
    Entertainer
    Activities permitted: Activities for those licensed as care workers to engage in nursing care or provision of instructions on nursing care in accordance with the contracts with public or private organizations in japan.
    Term of residence: 3 years, 1 year, 6 months, 3 months or 15 days
    Examples: Actor, singer, or professional athlete
  17. 技能
    活動内容:日本の公私の機関との契約に基づいて行う産業上の特殊な分野に属する熟練した技能を要する業務に従事する活動
    期間:5年、3年、1年又は3月
    該当例:外国料理の調理師、スポーツ指導者等
    Skilled Labor
    Activities permitted: Activities to engage in services which require industrial techniques or skills belonging to special fields on the basis of a contract with public or private organizations in Japan.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, or 3 months
    Examples: Chef of foreign cuisine or sports instructor
  18. 特定技能
    <特定技能1号>
    活動内容:日本の公私の機関との雇用に関する契約に基づいて行う特定産業分野に属する相当程度の知識又は経験を必要とする技能を要する業務に従事する活動
    期間:1年、6月又は4月
    該当例:特定産業分野の各業務従事者
    <特定技能2号>
    活動内容:日本の公私の機関との雇用に関する契約に基づいて行う特定産業分野に属する熟練した技能を要する業務に従事する活動
    期間:3年、1年又は6月
    該当例:特定産業分野の各業務従事者
    Specified Skilled Worker
    <Specified Skilled Worker(i)>
    Activities permitted
    : Activities to engage in services requiring expertise based on a certain level of knowledge or experience in a specified industrial field on the basis of an employment contract with public or private organizations in Japan
    Term of residence: 1 year, 6 months or 4 months
    Examples: Foreign nationals engaging in works requiring the proficient skills belonging to a specified industrial field
    <Specified Skilled Worker(ii)>
    Activities permitted
    : Activities to engage in services requiring expertise in a specified industrial field on the basis of an employment contract with public or private organizations in Japan
    Term of residence: 3 years, 1 year, or 6 months
    Examples: Foreign nationals engaging in works requiring the proficient skills belonging to a specified industrial field
  19. 技能実習
    <技能実習1号>
    活動内容:技能実習法の定めにより認定を受けた技能実習計画に基づき、講習を受け、技能等に係る業務に従事する活動
    期間:1年を超えない範囲内で法務大臣が指定する期間
    該当例:技能実習生1号
    <技能実習2号>
    活動内容:技能実習法で定める第一号技能実習を修了した者が、技能等に熟達するため、技能実習計画に基づき、技能等を要する業務に従事する活動
    期間:2年を超えない範囲内で法務大臣が指定する期間
    該当例:技能実習生2号
    <技能実習3号>
    活動内容:技能実習法で定める第二号技能実習を修了した者が、技能等に熟達するため、技能実習計画に基づき、技能等を要する業務に従事する活動
    期間:2年を超えない範囲内で法務大臣が指定する期間
    該当例:技能実習生3号
    Technical Intern Training
    <Technical Intern Training – Type 1>
    Activities permitted
    : Activities to receive lectures and engage in tasks requiring technical skills in accordance with the technical intern training plan approved as stipulated by the Technical Intern Training Act.
    Term of residence: Within 1 year and designated by the Minister of Justice
    Examples: Technical intern trainee
    <Technical Intern Training – Type 2>
    Activities permitted
    : Activities for those who have completed Technical Intern Training 1 specified by the Technical Intern Training Act to engage in tasks requiring technical skills in accordance with the technical intern training plan in order to acquire further skills.
    Term of residence: Within 2 year and designated by the Minister of Justice
    Examples: Technical intern trainee
    <Technical Intern Training – Type 3>
    Activities permitted
    : Activities for those who have completed Technical Intern Training 2 specified by the Technical Intern Training Act to engage in tasks requiring technical skills in accordance with the technical intern training plan in order to be proficient in their technical skills.
    Term of residence: Within 2 year and designated by the Minister of Justice
    Examples: Technical intern trainee

身分・地位に基づく在留資格(活動制限なし)
Status of residence based on personal status or position (Without Restrictions)

POINT在留資格
Status of Residence
該当例
Examples

  1. 永住者
    要件:法務大臣が永住を認める者
    期間:無期限
    該当例:永住許可を受けた者
    Permanent Resident
    Activities permitted: Those who are permitted for permanent residence by the Minister of Justice.
    Term of residence: Indefinite
    Examples: Individual who is permitted permanent residence
  2. 日本人の配偶者等
    要件:日本人の配偶者、日本人の子として出生した者、日本人の特別養子
    期間:5年、3年、1年又は6月
    該当例:日本人の配偶者・実子・特別養子
    Spouse or Child of Japanese National
    Activities permitted: The spouses of Japanese nationals, the children born as the children of Japanese nationals or those adopted by Japanese nationals.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year or 6 months
    Examples: Spouse, biological child, or child adopted by a Japanese national
  3. 永住者の配偶者等
    要件:永住者若しくは特別永住者の配偶者、又は永住者若しくは特別永住者の子として日本で出生した者
    期間:5年、3年、1年又は6月
    該当例:永住者・特別永住者の配偶者、我が国で出生し引き続き在留している実子
    Spouse or Child of Permanent Resident
    Activities permitted: The spouses of those staying under the status of residence of permanent or special permanent resident and those born as children of a permanent or special permanent resident in Japan.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year or 6 months
    Examples: Spouse or biological child of permanent resident or special permanent resident who was born and continues to reside in Japan
  4. 定住者
    要件:法務大臣が特別な理由を考慮し居住を認める者
    期間:5年、3年、1年、6月又は法務大臣が個々に指定する期間(5年を超えない範囲)
    該当例:日系3世、外国人配偶者の連れ子、難民等
    Long Term Resident
    Activities permitted: Those who are authorized to reside in Japan with a period of stay designated by the Minister of Justice in consideration of special circumstances.
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year, 6 months or a period not exceeding 5 years designated by the Minister of Justice for the alien concerned
    Examples: Third generation Japanese, Child of foreign national spouse from a previous marriage, Refugee etc.

就労の可否は指定される活動によるもの
Status of residence which is specifically designated

  1. 特定活動
    活動内容:法務大臣が個々の外国人について特に指定する活動
    期間:5年、3年、1年、6月、3月又は法務大臣が個々に指定する期間(5年を超えない範囲)
    該当例:外交官等の家事使用人、ワーキングホリデー、EPA(経済連携協定)に基づく看護師・介護福祉士候補者
    Designated Activities
    Activities permitted: Activities specifically designated by the Minister of Justice for foreign individuals
    Term of residence: 5 years, 3 years, 1 year , 6 months, 3 months or the period which Minister of Justice designates for each foreigner within a five year period
    Examples: Domestic staff of a diplomat, Working holiday, Nurse and care worker candidates on the basis of EPA

就労が認められない在留資格(注1)
Status of residence not to permit work activities (*)

注1(注1)資格外活動許可を受けた場合は、一定の範囲内で就労が認められる。
*When a foreign national receives “permission to engage in an activity other than those permitted by the status of residence previously granted”, a certain amount of work is permitted.

  1. 文化活動
    活動内容:収入を伴わない学術上若しくは芸術上の活動又は我が国特有の文化若しくは技芸について専門的な研究を行い若しくは専門家の指導を受けてこれを修得する活動
    期間:3年、1年、6月又は3月
    該当例:日本文化の研究者等
    Cultural Activities
    Activities permitted: Academic or artistic activities that provide no income, or activities for the purpose of pursuing specific studies on Japanese culture or arts,or activities for the purpose of learning and acquiring Japanese culture or arts under the guidance of experts.
    Term of residence: 3 years, 1year, 6 months or 3 months
    Examples: Researcher of Japanese culture
  2. 短期滞在
    活動内容:日本に短期間滞在して行う、観光、保養、スポーツ、親族の訪問、見学、講習会又は会合への参加、業務連絡等の活動
    期間:90 日、30 日又は15 日以内の日を単位とする期間
    該当例:観光客、会議参加者等
    Temporary Visitor
    Activities permitted: Sightseeing, Recreation, Sports, Visiting relatives, Study tours, Participating in lectures or other gatherings, Business contacts, during a short period of stay in Japan.
    Term of residence: 90, 30 or 15 days depending on actual length of stay
    Examples: Tourist or conference participant

  3. 留学
    活動内容:日本の大学、高等専門学校、高等学校、中学校、小学校、特別支援学校、専修学校若しくは各種学校又はこれらに準ずる機関において教育を受ける活動
    期間:4年3月、4年、3年3月、3年、2年3月、2年、1年3月、1年、6月又は3月
    該当例:大学、専門学校、日本語学校等の学生
    Student
    Activities permitted: Activities to receive an education at a university, college of technology (koto senmon gakko), senior high school, junior high school, elementary school, special-needs school, advanced vocational school (senshu gakko), miscellaneous educational institution (kakusyu gakko) or an equivalent educational instruction in Japan.
    Term of residence: 4 years and 3 months, 4 years, 3 years and 3 months, 3 years, 2 years and 3 months, 2 years, 1 year and 3 months , 1 year , 6 months or 3 months
    Examples: Student or pupil of a university, junior college, or language school
  4. 研修
    活動内容:日本の公私の機関により受け入れられて行う技能等の修得をする活勤
    期間:1年、6月又は3月
    該当例:研修生
    Trainee
    Activities permitted: Activities to acquire skills, knowledge or other such assets at a public or private organization in Japan.
    Term of residence: 1 year, 6 months, or 3 months
    Examples: Trainee
  5. 家族滞在
    活動内容:就労可能な在留資格(外交、公用、技能実習、特定技能1 号を除く)の者及び文化活動・留学の者の扶養を受ける配偶者又は子として行う日常的な活動
    期間:5年、4年3月、4年、3年3月、3年、2年3月、2年、1年3月、1年、6月又は3月
    該当例:就労資格等で在留する外国人の配偶者、子
    Dependent
    Activities permitted: Daily activities by the dependent (spouse or child) of a foreign resident with a resident status permitting work (other than diplomat, official, technical intern training, and Specified Skilled Worker(1) ) or a status of “cultural activities” or “student.”
    Term of residence: 5 years, 4 years and 3 months, 4 years , 3 years and 3 months, 3 years,2 years and 3 months, 2 years, 1 year and 3 months, 1 year,6moths, or 3months
    Examples: Spouse or child supported by the foreign resident

関連記事[英訳資料]登記簿謄本
[英訳資料]運転免許証(表面)
[英訳資料]運転免許証(裏面)
[英訳資料]役職名(役員・責任者)
[英訳資料]役職名(職種別)
[英訳資料]部門・部署名

関連記事

コメント

この記事へのトラックバックはありません。